martes, 3 de diciembre de 2013
Microrrelatos traducidos
Microrrelatos traducidos
viernes, 4 de octubre de 2013
Charles Bukowski, Tom Waits
Charles Bukowski, Tom Waits
Nirvana, by Charles Bukowski
not much chance,
completely cut loose from
purpose,
he was a young man
riding a bus
through North Carolina
on the way to somewhere
and it began to snow
and the bus stopped
at a little cafe
in the hills
and the passengers
entered.
he sat at the counter
with the others,
he ordered and the
food arrived.
the meal was
particularly
good
and the
coffee.
the waitress was
unlike the women
he had
known.
she was unaffected,
there was a natural
humor which came
from her.
the fry cook said
crazy things.
the dishwasher.
in back,
laughed, a good
clean
pleasant
laugh.
the young man watched
the snow through the
windows.
he wanted to stay
in that cafe
forever.
the curious feeling
swam through him
that everything
was
beautiful
there,
that it would always
stay beautiful
there.
then the bus driver
told the passengers
that it was time
to board.
the young man
thought, I'll just sit
here, I'll just stay
here.
but then
he rose and followed
the others into the
bus.
he found his seat
and looked at the cafe
through the bus
window.
then the bus moved
off, down a curve,
downward, out of
the hills.
the young man
looked straight
forward.
he heard the other
passengers
speaking
of other things,
or they were
reading
or
attempting to
sleep.
they had not
noticed
the
magic.
the young man
put his head to
one side,
closed his
eyes,
pretended to
sleep.
there was nothing
else to do-
just to listen to the
sound of the
engine,
the sound of the
tires
in the
snow.
Missing my son, by Tom Waits
I was in a line at a supermarket the other day, and um, y'know, I had all my things on the little conveyor belt there. And uh, there's a gal in front of me that is uh, well, she's staring at me and I'm getting a little nervous and uh, she continues to stare at me. And I, uh, I keep looking the other way.
And then finally she comes over closer to me and she says, "I apologize for staring, that must have been annoying. I... You look so much like my son who died. I just can't take my eyes off you." And she proceeds to go into her purse and she pulls out a photograph of her son who died, and uh...
He looks absolutely nothing like me. In fact he's... Chinese. Uh, anyway, we chatted a little bit. And uh, she says, "I'm sorry, I have to ask you. Would you mind, as I leave the supermarket here, would you mind saying 'Goodbye mom' to me? I know it's a strange request but I haven't heard my son say 'Goodbye mom' to me in so long. It would mean so much to me to hear it. And uh, if you don't mind, I..."
And I said, "Well, you know... okay. Yeah sure. Uh, I can say that." And so, she, uh, gets her groceries all checked out. And uh, as she's going out the door, she waves at me and she hollers across the store, "Goodbye son!" And I look up and I wave and I say, "Goodbye mom!" And then she goes, and uh...
So I get my few things there on the conveyor belt and the checker checks out my things. And uh, and he gives me the total and he says, "That'll be four hundred and seventy nine dollars". Um, and I said, "Well, how is that possible?! I've only got a little tuna fish, and uh, some skimmed milk, and uh, mustard, and a loaf of bread."
He goes, "Well, you're also paying for the groceries for your mother. She uh, told me you'd take care of the bill for her." And I said, "Well, wait a minute! That's not my mother!" And he says, "Well, I distinctly heard her say as she left the store 'Bye son!' and you said 'Bye mom!' and so what are you trying to say here?" I said, "Well, Jesus!"
And I looked out into the parking lot and she was just getting into her car. And I ran out there. And she was just closing the door, and she had a little bit of her leg sticking out of the door as she was pulling away. And I grabbed her leg and I started *pulling* it!
Just the way...
I'm pulling yours.
jueves, 26 de septiembre de 2013
Algunos animales
Algunos animales
Hoy, en La Nave de los locos, un par de micros inéditos.
Mil gracias a Fernando Valls por la publicación.
viernes, 26 de julio de 2013
Una crónica existencial
Hoy, en La nave de los locos, Fernando Valls publica mi crónica existencial. Una especie de revisión del poso vacacional.
Aquí el enlace
lunes, 20 de mayo de 2013
de antología
de antología
El sábado se presentó en Madrid la última antología de microrrelatos. Esta vez, de mano de la editorial Talentura, los antólogos han sido Rosana Alonso y Manu Espada, que han reunido a 69 autores y 138 microrrelatos.
viernes, 17 de mayo de 2013
FFWD
FFWD
miércoles, 8 de mayo de 2013
Wurlington y la política en Navarra
Wurlington y la política en Navarra
Me ha dicho Wurlington que, por primera vez en la historia de la humanidad, la clase política acaricia la gramática. Los políticos –dice– emulan las normas de la lengua en su particular visión del altruismo. Ahora no cobran sólo por ser. Cobran también por estar y parecer. Son, como los verbos, políticos copulativos. Los que nos follan.
martes, 30 de abril de 2013
Lions are made for cages
Lions are made for cages
lunes, 8 de abril de 2013
Cruzando
Cruzando
Al otro lado, Alice, sentada en la hierba junto al lago, observa el agua hincharse, el surtidor plateado; ve salir una lengua larva que tantea el mundo nuevo, una boca crisálida que la sigue y la encierra; un cuello que pasa alrededor de la boca, una cabeza metamorfosis alrededor del cuello. Y ve a Dalma brotar, parirse marcha atrás en la superficie del lago con un suspiro de termómetro roto.
jueves, 14 de marzo de 2013
De muertes a extrañezas,
el Libro objeto
De muertes a extrañezas,
el Libro objeto
lunes, 18 de febrero de 2013
Silicona fungicida
Silicona fungicida
No era un bote tan grande. O tubo, como se llame, no soy un experto. A lo largo de las primeras seis o siete pulgadas se percibe mi pulso inestable, la presión desigual. Luego es más sencillo. Una línea gruesa de sellador blanco recorre la grieta entre la bañera y el mueble. Sigo hacia abajo, prolongando ese relleno inocuo y permanente. Paseo por los rincones recónditos del baño, sorteando una horquilla, varios pelos; salgo al pasillo y alzo hasta el techo la punta de la pistola. Tapo las ranuras que aparecen en la pintura cuando la casa se mueve, voy hasta el rincón y rodeo a la araña y su columpio malabarista. El cordón blanco prosigue interminable -un cable de antena-, y baja las escaleras hasta la cocina, para escapar pegado a la pared, como un ratón con frío, y salir a la calle. Allí me detengo junto a baldosas sueltas que a veces salpican bajo la pernera del pantalón, como escupitajos traidores de gentes de las cloacas. Voy por la calle y ciego esa ruidosa ranura bum, bum, bum, en la ventanilla del coche del adolescente, inflo con presión increíble el neumático de un vecino y duplico la línea continua de la calzada principal. Voy sellando los agujeros que encuentro, en la cabeza de un asesinado, en la rama de un árbol. Tapo de aséptica buena intención los ojos y la vagina de la puta que enamoró a mi amigo.
viernes, 25 de enero de 2013
¿Cuántas guadañas harían falta?
¿Cuántas guadañas harían falta?